Uno de las incognitas que todos nos planteamos al preparar un viaje por Japón es el traslado de las maletas. La gran mayoría de itinerarios fijan como base Kyoto y Tokyo y a partir de ahí se hacen escapadas de 1 día a lugares cercanos.
En nuestro caso se nos planteaba el problema que entre la estancia en la zona sur de Honshu y la zona de Tokyo, queriamos pasar 3 días por la zona interior más tradicional, la zona de Kanazawa - Shirikawago - Takayama - Hakone. Nuestras bases, por lo tanto serían:
* KYOTO (6 días): Desde donde veriamos Kyoto, Nara, Osaka, Okayama, Himeji, Hiroshima, Miyajima y Kobe
* TOKYO (6 días): Desde donde veriamos Tokyo, Nikko, Kamakura y Yokohama
* EN RUTA (3 días): Kanazawa, Shirikawago, Takayama y Hakone
Si bien es cierto que en la gran mayoría de estaciones y puntos turísticos hay consignas muy baratas (entre 300 y 500 Yenes por hasta 1 día) y que hay multitud de posibilidades de maletas (rigidas, flexibles, mochilas, deportivas...) para solventar el problema, cuanto menos tengamos que cargar y menos tengamos que pensar en nuestras pertenencias más felices seremos en un viaje de estas características.
Os vamos a contar nuestro caso, por si a alguien le sirve de ayuda, de como enviar maletas entre hoteles en Japón.
Lo primero que hicimos fué ponernos en contacto con la agencia de transportes Yamato Transport (de cierta fama en Japón) por medio del email [email protected] siguiendo las siguientes instrucciones (actualización gracias a Alain Ochoa):
NUEVO FORMULARIO PARA ENVÍO DE MALETAS:
Utilizar el siguiente FORMULARIO DE CONTACTO WEB y en menos de 24 horas tendréis respuesta.
Si el enlace cambiase, entrar en su web (http://www.kuronekoyamato.co.jp/), elegir idioma inglés (arriba a la derecha) y buscar un enlace ‘inquiry’ (arriba a la derecha, de nuevo, en el menú principal) o ‘contact’. Antes o después veréis un enlace ‘Inquiries in English’ que en su descripción incluye que es también para ‘requests and questions’. Pulsadlo y veréis el formulario web en inglés.
Aseguraros de que aparece una pantalla de confirmación (sino no estará correctamente enviado). Si hay un error, simplemente recarga la misma página y eso puede despistar. Cuidado porque una de las cosas que impide enviar el formulario es usar “caracteres especiales” y, paradójicamente, ese formulario rechaza como “especiales” los caracteres japoneses. O sea, que no hagáis como yo y no copiéis la dirección postal de un hotel en el formulario, porque no os dejará enviarlo. Hasta que caí en eso di varias vueltas. Si les mandáis la web del hotel se apañan igual de bien.
También nos informamos del centro Yamato más cercano al hotel que nos alojaríamos en Kyoto (Tour Club, ver ARTICULO DEL HOTEL EN CHAVETAS). Este era el que se encontraba ubicado entre las calles Sinmachidori y Hanayacho. Además aprovechamos para pedirles que nos tradujesen en Japonés un texto, que decía algo así como "Esta son las maletas de Isaac que estarán alojados en el Hotel Edoya de Tokyo con vosotros desde el 11 de Agosto durante 6 días. Guardarlas hasta nuestra llegada ese día". Muy amablemente nos contestaron con el siguiente email:
A partir de ahí todo fué muy sencillo. Llegamos a Kyoto el día 2 de Agosto (DIA 2 de viaje) con nuestras maletas desde España e hicimos base en Kyoto durante 6 días.
El día 8 de Agosto (DIA 8 de viaje), acabada nuestra estancia por el sur, hicimos una minimochila para 3 días por el interior de la isla y cerramos las maletas. A estas les pusimos la pegatina que traiamos desde España que ponía en Inglés y Japonés el texto anterior, para que a su llegada el día siguiente en el Hotel Edoya (donde nos alojabamos en Tokyo, ver ARTICULO DEL HOTEL EN CHAVETAS), supiesen que eran las nuestras y las guardasen en su consigna (además la noche en Kanazawa les enviamos un email para recordarselo)
Desde allí nos acercamos a la "sucursal" de Yamato Transport, apenas a 5 minutos caminando desde el hotel incluso con las maletas. Eran 2 calles arriba y a la derecha otras dos calles. Aquí un pequeño planito.
El centro se encuentra, como comentamos antes, entre las calles Sinmachidori y Hanayacho y abre desde las 8 a.m. a las 8 p.m.
El personal habla dificilmente inglés aunque había una chica que lo papurreaba. En cualquier caso, el lenguaje de los monos y nuestra guía hizo el resto y nos ayudaron a escribir la dirección. !!IMPORTANTE!! Llevar la dirección de envío.
En nuestro caso, el Hotel Edoya. El papel a rellenar es muy sencillo, solo hay que seguir estas instrucciones...
El precio lo mejor. Apenas 2.740 Yenes (menos de 18 €)por enviar las dos maletas rigidas, una de tamaño grande y otra mediana como veis en la foto con sus pegatinas. Y ahí quedaban las maletas...
Mientras nosotros, con una minimochila, una bandolera y el bolso de mano, rumbo al Japón más interior y tradicional durante 3 días. Además que según llegabamos a Kanazawa, Takayama o Hakone lo primero que hicimos fué dejarla en el hotel y comenzar nuestros recorridos. En Shirikawago la dejamos en la consigna que hay en la zona de buses nada más llegar.
El día 11 de Agosto llegabamos al hotel de Tokyo después de comer (DIA 11 de viaje) y ... !!sorpresa!! ¿quien estaba allí esperandonos?
En Tokyo hicimos base otros 6 días. Una vez finalizado el viaje tomamos rumbo a Narita desde la Tokyo Station con el Narita Express de Japan Rail, por lo que las maletas solo vinieron a nuestro lado desde el Aeropuerto de Osaka a Kyoto y desde Tokyo al Aeropuerto de Tokyo.Esperamos que os sirva para vuestros futuros planteamientos de viaje.
Una nota o pensamiento muy subjetivo. Nos preguntaban estos días por la fiabilidad de los transportes japoneses y el "¿que pasaría si nos perdiesen las maletas?". Nuestra contestación fué nuestra propia sensación al volver del pais nipón. La diferencia entre la mentalidad japonesa y la española es tan abismal, que estamos seguros que si un transportista japonés perdiese una sería capaz de hacerse un Harakiri. Son puntuales, rigurosos, eficaces y efectivos. Es una manera de ser absolutamente distinta a todo lo conocido. En España, si en un Aeropuerto se perdiesen menos de 100 maletas al día pararíamos el pais, retrasaríamos vuelos y habría huelga en la Torre de Control, de la fiesta que se organizaría para celebrarlo.
Japón is diferent (que nadie se lo tome mal, es simplemente una opinión).
Isaac